BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
1 Κατάβηθι Сойди 2597 V-2AAM-2S κάθισον сядь 2523 V-AAD-2S Βαβυλῶνος, Вавилона, 897 N-GSF εἴσελθε войди 1525 V-2AAM-2S Χαλδαίων, халдеев, 5466 N-GPM οὐκέτι уже́ не 3765 ADV-N προστεθήσῃ прибавишься 4369 V-FPI-2S κληθῆναι быть названной 2564 V-APN ἁπαλὴ изнеженная 527 A-NSF τρυφερά. роскошная. A-NSF
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Исаия 47:1
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.