БиблияИс Исаия 49:17стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Исаия 49:17

Подстрочник:
Исаия 49:17

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

17
καὶ и 2532 CONJ
ταχὺ скоро 5035 ADV
οἰκοδομηθήσῃ воздвигнешься 3618 V-FPI-2S
ὑφ᾽   5259 PREP
ὧν [от] которых 3739 R-GPM
καθῃρέθης, разрушился, 2507 V-API-2S
καὶ и 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
ἐρημώσαντές опустошившие 2049 V-AAPNP
σε тебя 4571 P-2AS
ἐκ из 1537 PREP
σοῦ тебя 4675 P-2GS
ἐξελεύσονται. выйдут. 1831 V-FDI-3P

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Исаия 49:17

Фильтр для номеров: показать скрыть
Сыновья 1121 твои поспешат 4116 [к тебе], а разорители 2040 и опустошители 2717 твои уйдут 3318 от тебя.

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

17 και
CONJ
ταχυ
A-B
οικοδομηθηση
V-FPI-2S
υφ
PREP
ων
R-GPM
καθηρεθης
V-API-2S
και
CONJ
οι
T-NPM
ερημωσαντες
V-AAPNP
σε
P-AS
εκ
PREP
σου
P-GS
εξελευσονται
V-FMI-3P

+ Синодальный текст / Исаия 49:17

Сыновья 1121 твои поспешат 4116 [к тебе], а разорители 2040 и опустошители 2717 твои уйдут 3318 от тебя.

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.