BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
3 παρακαλέσω, утешу, 3870 V-FAI-1S παρεκάλεσα Я утешил 3870 V-AAI-1S ἔρημα запустения 2048 A-APN θήσω положу 5087 V-FAI-1S ἔρημα запустения 2048 A-APN παράδεισον рай 3857 N-ASM κυρίου· Го́спода; 2962 N-GSM εὐφροσύνην веселье 2167 N-ASF ἀγαλλίαμα радость N-NASN
εὑρήσουσιν найдут 2147 V-FAI-3P ἐξομολόγησιν благодарение N-ASF
αἰνέσεως. хвалы. 133 N-GSF
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Исаия 51:3
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.