БиблияИс Исаия 55:3стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Исаия 55:3

Подстрочник:
Исаия 55:3

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

3
προσέχετε Внимайте 4337 V-PAM-2P
τοῖς   3588 T-DPN
ὠτίοις ушами 5621 N-DPN
ὑμῶν вашими 5216 P-2GP
καὶ и 2532 CONJ
ἐπακολουθήσατε последуйте 1872 V-AAD-2P
ταῖς   3588 T-DPF
ὁδοῖς путями 3598 N-DPF
μου· Моими; 3450 P-1GS
ἐπακούσατέ услышьте 1873 V-AAD-2P
μου, Меня, 3450 P-1GS
καὶ и 2532 CONJ
ζήσεται будет жить 2198 V-FDI-3S
ἐν в 1722 PREP
ἀγαθοῖς до́бром 18 A-DPN
  1510 T-NSF
ψυχὴ душа́ 5590 N-NSF
ὑμῶν· ваша; 5216 P-2GP
καὶ и 2532 CONJ
διαθήσομαι завещаю 1303 V-FDI-1S
ὑμῖν вам 5213 P-2DP
διαθήκην завет 1242 N-ASF
αἰώνιον, вечный, 166 A-ASF
τὰ   3588 T-APN
ὅσια святое 3741 A-APN
Δαυιδ Давида 1138 N-PRI
τὰ   3588 T-APN
πιστά. верное. 4103 A-APN

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Исаия 55:3

Фильтр для номеров: показать скрыть
Приклоните 5186 ухо 241 ваше и придите 3212 ко Мне: послушайте, 8085 и жива 2421 будет 2421 душа 5315 ваша, — и дам 3772 вам завет 1285 вечный, 5769 неизменные 539 милости, 2617 [обещанные] Давиду. 1732

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

3 προσεχετε
V-PAD-2P
τοις
T-DPN
ωτιοις
N-DPN
υμων
P-GP
και
CONJ
επακολουθησατε
 
V-AAD-2P
ταις
T-DPF
οδοις
N-DPF
μου
P-GS
επακουσατε
 
V-AAD-2P
μου
P-GS
και
CONJ
ζησεται
V-FMI-3S
εν
PREP
αγαθοις
A-DPN
η
T-NSF
ψυχη
N-NSF
υμων
P-GP
και
CONJ
διαθησομαι
 
V-FMI-1S
υμιν
P-DP
διαθηκην
N-ASF
αιωνιον
A-ASF
τα
T-APN
οσια
A-APN
δαυιδ
 
N-PRI
τα
T-APN
πιστα
A-APN

+ Синодальный текст / Исаия 55:3

Приклоните 5186 ухо 241 ваше и придите 3212 ко Мне: послушайте, 8085 и жива 2421 будет 2421 душа 5315 ваша, — и дам 3772 вам завет 1285 вечный, 5769 неизменные 539 милости, 2617 [обещанные] Давиду. 1732

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.