БиблияИс Исаия 64:8стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Исаия 64:8

Подстрочник:
Исаия 64:8

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

8
καὶ И 2532 CONJ
νῦν, теперь, 3568 ADV
κύριε, Господь, 2962 N-VSM
πατὴρ Отец 3962 N-NSM
ἡμῶν наш 2257 P-1GP
σύ, Ты, 4771 P-2NS
ἡμεῖς мы 2249 P-1NP
δὲ же 1161 CONJ
πηλὸς грязь, 4081 N-NSM
ἔργον дело 2041 N-NSN
τῶν   3588 T-GPF
χειρῶν рук 5495 N-GPF
σου Твоих 4675 P-2GS
πάντες· все; 3956 A-NPM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Исаия 64:8

Фильтр для номеров: показать скрыть
Но ныне, Господи, 3068 Ты — Отец 1 наш; мы — глина, 2563 а Ты — образователь 3335 наш, и все мы — дело 4639 руки 3027 Твоей.

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

8 [64:7] και
CONJ
νυν
ADV
κυριε
N-VSM
πατηρ
N-NSM
ημων
P-GP
συ
P-NS
ημεις
P-NP
δε
PRT
πηλος
N-NSM
εργον
N-NSN
των
T-GPF
χειρων
N-GPF
σου
P-GS
παντες
A-NPM

+ Синодальный текст / Исаия 64:8

Но ныне, Господи, 3068 Ты — Отец 1 наш; мы — глина, 2563 а Ты — образователь 3335 наш, и все мы — дело 4639 руки 3027 Твоей.

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.