БиблияИс Исаия 7:17стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Исаия 7:17

Подстрочник:
Исаия 7:17

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

17
ἀλλὰ Но 235 CONJ
ἐπάξει наведёт 1863 V-FAI-3S
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
ἐπὶ на 1909 PREP
σὲ тебя 4571 P-2AS
καὶ и 2532 CONJ
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸν   3588 T-ASM
λαόν народ 2992 N-ASM
σου твой 4675 P-2GS
καὶ и 2532 CONJ
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸν   3588 T-ASM
οἶκον дом 3624 N-ASM
τοῦ   3588 T-GSM
πατρός отца 3962 N-GSM
σου твоего 4675 P-2GS
ἡμέρας, дни, 2250 N-APF
αἳ которые 3588 R-NPF
οὔπω ещё не 3768 ADV-N
ἥκασιν пришли 2240 V-RAI-3P
ἀφ᾽ от 575 PREP
ἧς которого 3739 R-GSF
ἡμέρας дня 2250 N-GSF
ἀφεῖλεν отнял 851 V-2AAI-3S
Εφραιμ Эфраима 2187 N-PRI
ἀπὸ от 575 PREP
Ιουδα, Иуды, 2455 N-PRI
τὸν   3588 T-ASM
βασιλέα царя 935 N-ASM
τῶν   3588 T-GPM
Ἀσσυρίων. ассириян.   N-GPM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Исаия 7:17

Фильтр для номеров: показать скрыть
Но наведет 935 Господь 3068 на тебя и на народ 5971 твой и на дом 1004 отца 1 твоего дни, 3117 какие не приходили 935 со времени отпадения 5493 Ефрема 669 от Иуды, 3063 наведет царя 4428 Ассирийского. 804

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

17 αλλα
CONJ
επαξει
 
V-FAI-3S
ο
T-NSM
θεος
N-NSM
επι
PREP
σε
P-AS
και
CONJ
επι
PREP
τον
T-ASM
λαον
N-ASM
σου
P-GS
και
CONJ
επι
PREP
τον
T-ASM
οικον
N-ASM
του
T-GSM
πατρος
N-GSM
σου
P-GS
ημερας
N-APF
αι
R-NPF
ουπω
ADV
ηκασιν
V-PAI-3P
αφ
PREP
ης
R-GSF
ημερας
N-GSF
αφειλεν
 
V-AAI-3S
εφραιμ
N-PRI
απο
PREP
ιουδα
N-PRI
τον
T-ASM
βασιλεα
N-ASM
των
T-GPM
ασσυριων
 
N-GPM

+ Синодальный текст / Исаия 7:17

Но наведет 935 Господь 3068 на тебя и на народ 5971 твой и на дом 1004 отца 1 твоего дни, 3117 какие не приходили 935 со времени отпадения 5493 Ефрема 669 от Иуды, 3063 наведет царя 4428 Ассирийского. 804

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.