БиблияИер Иеремия 18:15стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Иеремия 18:15

Подстрочник:
Иеремия 18:15

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова
Не содержит текста для этой книги/главы.

Синодальный текст / Иеремия 18:15

Фильтр для номеров: показать скрыть
А народ 5971 Мой оставил 7911 Меня; они кадят 6999 суетным, 7723 споткнулись 3782 на путях 1870 своих, оставили пути 7635 древние, 7635 5769 чтобы ходить 3212 по стезям 5410 пути 1870 непроложенного, 5549

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

15 οτι
CONJ
επελαθοντο
 
V-AMI-3P
μου
P-GS
ο
T-NSM
λαος
N-NSM
μου
P-GS
εις
PREP
κενον
A-ASM
εθυμιασαν
V-AAI-3P
και
CONJ
ασθενησουσιν
V-FAI-3P
εν
PREP
ταις
T-DPF
οδοις
N-DPF
αυτων
D-GPM
σχοινους
 
N-APM
αιωνιους
A-APM
του
T-GSN
επιβηναι
V-APN
τριβους
N-APF
ουκ
ADV
εχοντας
V-PAPAP
οδον
N-ASF
εις
PREP
πορειαν
N-ASF

+ Синодальный текст / Иеремия 18:15

А народ 5971 Мой оставил 7911 Меня; они кадят 6999 суетным, 7723 споткнулись 3782 на путях 1870 своих, оставили пути 7635 древние, 7635 5769 чтобы ходить 3212 по стезям 5410 пути 1870 непроложенного, 5549

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.