БиблияИер Иеремия 2:8стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Иеремия 2:8

Подстрочник:
Иеремия 2:8

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова
Не содержит текста для этой книги/главы.

Синодальный текст / Иеремия 2:8

Фильтр для номеров: показать скрыть
Священники 3548 не говорили: 559 "где Господь?" 3068, и учители 8610 закона 8451 не знали 3045 Меня, и пастыри 7462 отпали 6586 от Меня, и пророки 5030 пророчествовали 5012 во имя Ваала 1168 и ходили 1980 во след 310 тех, которые не помогают. 3276

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

8 οι
T-NPM
ιερεις
N-NPM
ουκ
ADV
ειπαν
 
V-AAI-3P
που
ADV
εστιν
V-PAI-3S
κυριος
N-NSM
και
CONJ
οι
T-NPM
αντεχομενοι
 
V-PMPNP
του
T-GSM
νομου
N-GSM
ουκ
ADV
ηπισταντο
V-IMI-3P
με
P-AS
και
CONJ
οι
T-NPM
ποιμενες
N-NPM
ησεβουν
V-IAI-3P
εις
PREP
εμε
P-AS
και
CONJ
οι
T-NPM
προφηται
N-NPM
επροφητευον
V-IAI-3P
τη
T-DSF
βααλ
N-PRI
και
CONJ
οπισω
PREP
ανωφελους
A-GSN
επορευθησαν
V-API-3P

+ Синодальный текст / Иеремия 2:8

Священники 3548 не говорили: 559 "где Господь?" 3068, и учители 8610 закона 8451 не знали 3045 Меня, и пастыри 7462 отпали 6586 от Меня, и пророки 5030 пророчествовали 5012 во имя Ваала 1168 и ходили 1980 во след 310 тех, которые не помогают. 3276

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.