БиблияИер Иеремия 38:2стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Иеремия 38:2

Подстрочник:
Иеремия 38:2

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова
Не содержит текста для этой книги/главы.

Синодальный текст / Иеремия 38:2

Фильтр для номеров: показать скрыть
так говорит 559 Господь: 3068 кто останется 3427 в этом городе, 5892 умрет 4191 от меча, 2719 голода 7458 и моровой 1698 язвы; 1698 а кто выйдет 3318 к Халдеям, 3778 будет 2421 жив, 2421 и душа 5315 его будет ему вместо добычи, 7998 и он останется жив 2421

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

2 [45:2] ουτως
ADV
ειπεν
 
V-AAI-3S
κυριος
N-NSM
ο
T-NSM
κατοικων
 
V-PAPNS
εν
PREP
τη
T-DSF
πολει
N-DSF
ταυτη
D-DSF
αποθανειται
V-FMI-3S
εν
PREP
ρομφαια
 
N-DSF
και
CONJ
εν
PREP
λιμω
N-DSM
και
CONJ
ο
T-NSM
εκπορευομενος
V-PMPNS
προς
PREP
τους
T-APM
χαλδαιους
N-APM
ζησεται
V-FMI-3S
και
CONJ
εσται
V-FMI-3S
η
T-NSF
ψυχη
N-NSF
αυτου
D-GSM
εις
PREP
ευρεμα
 
N-ASN
και
CONJ
ζησεται
V-FMI-3S

+ Синодальный текст / Иеремия 38:2

так говорит 559 Господь: 3068 кто останется 3427 в этом городе, 5892 умрет 4191 от меча, 2719 голода 7458 и моровой 1698 язвы; 1698 а кто выйдет 3318 к Халдеям, 3778 будет 2421 жив, 2421 и душа 5315 его будет ему вместо добычи, 7998 и он останется жив 2421

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.