BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
4 πενθοῦσιν скорбят 3996 V-PAI-3P ἐρχομένους приходящих 2064 V-PNP-APM ἑορτῇ· праздник; 1859 N-DSF ἠφανισμέναι, опустели, 853 V-AMP-NPF ἱερεῖς священники 2409 N-NPM ἀναστενάζουσιν, вздыхают, 389 V-PAI-3P παρθένοι де́вицы 3933 N-NPF ἀγόμεναι, уводятся [в плен], 71 V-PMPNP πικραινομένη сделалась горькой 4087 V-PMPNS
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Плач Иеремии 1:4
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.