BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
22 Ἐκάλεσεν Призвал 2564 V-AAI-3S ἡμέραν [в] день 2250 N-ASF ἑορτῆς праздника 1859 N-GSF παροικίας поселения 3940 N-GSF κυκλόθεν, вокруг, 2943 ADV ἐγένοντο сделалось 1096 V-2ADI-3P κυρίου Го́спода 2962 N-GSM ἀνασῳζόμενος спасающегося 391 V-PMPP-NSM καταλελειμμένος, оставшегося, 2641 V-RPP-NSM ἐπεκράτησα я усилил V-AAI-1S
ἐπλήθυνα умножил 4129 V-AAI-1S ἐχθρούς врагов 2190 A-APM
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Плач Иеремии 2:22
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс
Септуагинта / LXX, перевод семидесяти
+ Синодальный текст / Плач Иеремии 2:22