БиблияПлач Плач Иеремии 3:1стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Плач Иеремии 3:1

Подстрочник:
Плач Иеремии 3:1

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

1
Ἐγὼ Я 1473 P-1NS
ἀνὴρ человек 435 N-NSM
  3588 T-NSM
βλέπων видящий 991 V-PAP-NSM
πτωχείαν нищету 4432 N-ASF
ἐν в 1722 PREP
ῥάβδῳ посохе 4464 N-DSF
θυμοῦ ярости 2372 N-GSM
αὐτοῦ Его 846 D-GSM
ἐπ᾽ на 1909 PREP
ἐμέ· меня; 1691 P-1AS

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Плач Иеремии 3:1

Фильтр для номеров: показать скрыть
Я человек, 1397 испытавший 7200 горе 6040 от жезла 7626 гнева 5678 Его.

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

1 εγω
P-NS
ανηρ
N-NSM
ο
T-NSM
βλεπων
V-PAPNS
πτωχειαν
N-ASF
εν
PREP
ραβδω
 
N-DSF
θυμου
N-GSM
αυτου
D-GSM
επ
PREP
εμε
P-AS

+ Синодальный текст / Плач Иеремии 3:1

Я человек, 1397 испытавший 7200 горе 6040 от жезла 7626 гнева 5678 Его.

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.