БиблияПлач Плач Иеремии 3:30стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Плач Иеремии 3:30

Подстрочник:
Плач Иеремии 3:30

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

30
δώσει даст 1325 V-FAI-3S
τῷ   3588 T-DSM
παίοντι ударяющему 3817 V-PAPDS
αὐτὸν его 846 P-ASM
σιαγόνα, щёку, 4600 N-ASF
χορτασθήσεται насытится 5526 V-FPI-3S
ὀνειδισμῶν. поношениями. 3680 N-GPM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Плач Иеремии 3:30

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

30 δωσει
V-FAI-3S
τω
T-DSM
παιοντι
V-PAPDS
αυτον
D-ASM
σιαγονα
N-ASM
χορτασθησεται
V-FPI-3S
ονειδισμων
N-GPM

+ Синодальный текст / Плач Иеремии 3:30

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.