БиблияПлач Плач Иеремии 3:5стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Плач Иеремии 3:5

Подстрочник:
Плач Иеремии 3:5

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

5
ἀνῳκοδόμησεν построил 456 V-AAI-3S
κατ᾽ против 2596 PREP
ἐμοῦ меня 1700 P-1GS
καὶ и 2532 CONJ
ἐκύκλωσεν окружил 2944 V-AAI-3S
κεφαλήν голову 2776 N-ASF
μου мою 3450 P-1GS
καὶ и 2532 CONJ
ἐμόχθησεν, изнурил,   V-AAI-3S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Плач Иеремии 3:5

Фильтр для номеров: показать скрыть
огородил 1129 меня и обложил 5362 горечью 7219 и тяготою; 8513

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

5 ανωκοδομησεν
V-AAI-3S
κατ
PREP
εμου
P-GS
και
CONJ
εκυκλωσεν
V-AAI-3S
κεφαλην
N-ASF
μου
P-GS
και
CONJ
εμοχθησεν
 
V-AAI-3S

+ Синодальный текст / Плач Иеремии 3:5

огородил 1129 меня и обложил 5362 горечью 7219 и тяготою; 8513

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.