БиблияИез Иезекииль 16:45стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Иезекииль 16:45

Подстрочник:
Иезекииль 16:45

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова
Не содержит текста для этой книги/главы.

Синодальный текст / Иезекииль 16:45

Фильтр для номеров: показать скрыть
Ты дочь 1323 в мать 517 твою, которая бросила 1602 мужа 376 своего и детей 1121 своих, — и ты сестра 269 в сестер 269 твоих, которые бросили 1602 мужей 582 своих и детей 1121 своих. Мать 517 ваша Хеттеянка, 2850 и отец 1 ваш Аморрей. 567

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

45 θυγατηρ
N-NSF
της
T-GSF
μητρος
N-GSF
σου
P-GS
συ
P-NS
ει
V-PAI-2S
η
T-NSF
απωσαμενη
 
V-AMPNS
τον
T-ASM
ανδρα
N-ASM
αυτης
D-GSF
και
CONJ
τα
T-NPN
τεκνα
N-NPN
αυτης
D-GSF
και
CONJ
αδελφη
N-NSF
των
T-GPM
αδελφων
N-GPM
σου
P-GS
των
T-GPM
απωσαμενων
 
V-AMPGP
τους
T-APM
ανδρας
N-APM
αυτων
D-GPM
και
CONJ
τα
T-NPN
τεκνα
N-NPN
αυτων
D-GPM
η
T-NSF
μητηρ
N-NSF
υμων
P-GP
χετταια
 
N-PRI
και
CONJ
ο
T-NSM
πατηρ
N-NSM
υμων
P-GP
αμορραιος
 
N-NSM

+ Синодальный текст / Иезекииль 16:45

Ты дочь 1323 в мать 517 твою, которая бросила 1602 мужа 376 своего и детей 1121 своих, — и ты сестра 269 в сестер 269 твоих, которые бросили 1602 мужей 582 своих и детей 1121 своих. Мать 517 ваша Хеттеянка, 2850 и отец 1 ваш Аморрей. 567

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.