БиблияИез Иезекииль 16:5стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Иезекииль 16:5

Подстрочник:
Иезекииль 16:5

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова
Не содержит текста для этой книги/главы.

Синодальный текст / Иезекииль 16:5

Фильтр для номеров: показать скрыть
Ничей глаз 5869 не сжалился 2347 над тобою, чтобы из милости 2550 к тебе сделать 6213 тебе что-нибудь из этого; но ты выброшена 7993 была 7993 на поле, 7704 по презрению 1604 к жизни 5315 твоей, в день 3117 рождения 3205 твоего.

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

5 ουδε
CONJ
εφεισατο
V-AMI-3S
ο
T-NSM
οφθαλμος
N-NSM
μου
P-GS
επι
PREP
σοι
P-DS
του
T-GSN
ποιησαι
V-AAN
σοι
P-DS
εν
A-ASN
εκ
PREP
παντων
A-GPM
τουτων
D-GPM
του
T-GSN
παθειν
V-AAN
τι
I-ASN
επι
PREP
σοι
P-DS
και
CONJ
απερριφης
 
V-API-2S
επι
PREP
προσωπον
N-ASN
του
T-GSN
πεδιου
 
N-GSN
τη
T-DSF
σκολιοτητι
 
N-DSF
της
T-GSF
ψυχης
N-GSF
σου
P-GS
εν
PREP
η
R-DSF
ημερα
N-DSF
ετεχθης
V-API-2S

+ Синодальный текст / Иезекииль 16:5

Ничей глаз 5869 не сжалился 2347 над тобою, чтобы из милости 2550 к тебе сделать 6213 тебе что-нибудь из этого; но ты выброшена 7993 была 7993 на поле, 7704 по презрению 1604 к жизни 5315 твоей, в день 3117 рождения 3205 твоего.

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.