БиблияЛев Левит 15:13стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Левит 15:13

Подстрочник:
Левит 15:13

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

13
ἐὰν Если 1437 COND
δὲ же 1161 CONJ
καθαρισθῇ был очищен 2511 V-APS-3S
  3588 T-NSM
γονορρυὴς изливающий семя   A-NSM
ἐκ от 1537 PREP
τῆς   3588 T-GSF
ῥύσεως излияния 4511 N-GSF
αὐτοῦ, его, 846 D-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ἐξαριθμήσεται [да] исчислит   V-FMI-3S
αὐτῷ ему 846 D-DSM
ἑπτὰ семь 2033 A-NUI
ἡμέρας дней 2250 N-APF
εἰς на 1519 PREP
τὸν   3588 T-ASM
καθαρισμὸν очищение 2512 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
πλυνεῖ омывающий 4150 V-FAI-3S
τὰ   3588 T-APN
ἱμάτια одежды 2440 N-APN
αὐτοῦ его 846 D-GSM
καὶ и 2532 CONJ
λούσεται омоет 3068 V-FMI-3S
τὸ   3588 T-ASN
σῶμα тело 4983 N-ASN
ὕδατι водой 5204 N-DSN
καὶ и 2532 CONJ
καθαρὸς чистый 2513 A-NSM
ἔσται. будет. 1510 V-FDI-3S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Левит 15:13

Фильтр для номеров: показать скрыть
А когда имеющий 2100 истечение 2100 освободится 2891 от истечения 2101 своего, тогда должен он отсчитать 5608 себе семь 7651 дней 3117 для очищения 2893 своего и вымыть 3526 одежды 899 свои, и омыть 7364 тело 1320 свое живою 2416 водою, 4325 и будет 2891 чист; 2891

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

13 εαν
CONJ
δε
PRT
καθαρισθη
V-APS-3S
ο
T-NSM
γονορρυης
 
A-NSM
εκ
PREP
της
T-GSF
ρυσεως
 
N-GSF
αυτου
D-GSM
και
CONJ
εξαριθμησεται
 
V-FMI-3S
αυτω
D-DSM
επτα
N-NUI
ημερας
N-APF
εις
PREP
τον
T-ASM
καθαρισμον
N-ASM
και
CONJ
πλυνει
V-FAI-3S
τα
T-APN
ιματια
N-APN
αυτου
D-GSM
και
CONJ
λουσεται
V-FMI-3S
το
T-ASN
σωμα
N-ASN
υδατι
N-DSN
και
CONJ
καθαρος
A-NSM
εσται
V-FMI-3S

+ Синодальный текст / Левит 15:13

А когда имеющий 2100 истечение 2100 освободится 2891 от истечения 2101 своего, тогда должен он отсчитать 5608 себе семь 7651 дней 3117 для очищения 2893 своего и вымыть 3526 одежды 899 свои, и омыть 7364 тело 1320 свое живою 2416 водою, 4325 и будет 2891 чист; 2891

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.