БиблияЛев Левит 27:13стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Левит 27:13

Подстрочник:
Левит 27:13

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

13
ἐὰν Если 1437 COND
δὲ же 1161 CONJ
λυτρούμενος выкупающий 3084 V-PMPNS
λυτρώσηται выкупит 3084 V-AMS-3S
αὐτό, его, 846 D-ASN
προσθήσει прибавит 4369 V-FAI-3S
τὸ   3588 T-ASN
ἐπίπεμπτον пятую часть   N-NASN
πρὸς к 4314 PREP
τὴν   3588 T-ASF
τιμὴν цене 5092 N-ASF
αὐτοῦ. его. 846 D-GSN

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Левит 27:13

Фильтр для номеров: показать скрыть
если же кто хочет 1350 выкупить 1350 ее, то пусть прибавит 3254 пятую 2549 долю 2549 к оценке 6187 твоей.

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

13 εαν
CONJ
δε
PRT
λυτρουμενος
V-PMPNS
λυτρωσηται
V-AMS-3S
αυτο
D-ASN
προσθησει
V-FAI-3S
το
T-ASN
επιπεμπτον
 
A-ASN
προς
PREP
την
T-ASF
τιμην
N-ASF
αυτου
D-GSN

+ Синодальный текст / Левит 27:13

если же кто хочет 1350 выкупить 1350 ее, то пусть прибавит 3254 пятую 2549 долю 2549 к оценке 6187 твоей.

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.