БиблияЛев Левит 8:15стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Левит 8:15

Подстрочник:
Левит 8:15

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

15
καὶ И 2532 CONJ
ἔσφαξεν заколол 4969 V-AAI-3S
αὐτὸν его 846 P-ASM
καὶ и 2532 CONJ
ἔλαβεν взял 2983 V-2AAI-3S
Μωσῆς Моисей 3475 N-NSM
ἀπὸ от 575 PREP
τοῦ   3588 T-GSN
αἵματος кро́ви 129 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
ἐπέθηκεν возложил 2007 V-AAI-3S
ἐπὶ на 1909 PREP
τὰ   3588 T-APN
κέρατα рога́ 2768 N-APN
τοῦ   3588 T-GSN
θυσιαστηρίου жертвенника 2379 N-GSN
κύκλῳ вокруг 2945 N-DSM
τῷ   3588 T-DSM
δακτύλῳ пальцем 1147 N-DSM
καὶ и 2532 CONJ
ἐκαθάρισεν очистил 2511 V-AAI-3S
τὸ   3588 T-ASN
θυσιαστήριον· жертвенник; 2379 N-ASN
καὶ и 2532 CONJ
τὸ   3588 T-ASN
αἷμα кровь 129 N-ASN
ἐξέχεεν излил 1632 V-AAI-3S
ἐπὶ на 1909 PREP
τὴν   3588 T-ASF
βάσιν ступени 939 N-ASF
τοῦ   3588 T-GSN
θυσιαστηρίου жертвенника 2379 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
ἡγίασεν освятил 37 V-AAI-3S
αὐτὸ его 846 D-ASN
τοῦ [чтобы] 3588 T-GSN
ἐξιλάσασθαι помолиться   V-AMN
ἐπ᾽ на 1909 PREP
αὐτοῦ. нём. 846 D-GSN

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Левит 8:15

Фильтр для номеров: показать скрыть
и заколол 7819 [его] и взял 3947 крови, 1818 и перстом 676 своим возложил 5414 на роги 7161 жертвенника 4196 со 5439 всех 5439 сторон, 5439 и очистил 2398 жертвенник, 4196 а [остальную] кровь 1818 вылил 3332 к подножию 3247 жертвенника, 4196 и освятил 6942 его, чтобы сделать 3722 его чистым. 3722

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

15 και
CONJ
εσφαξεν
V-AAI-3S
αυτον
D-ASM
και
CONJ
ελαβεν
V-AAI-3S
μωυσης
 
N-NSM
απο
PREP
του
T-GSN
αιματος
N-GSN
και
CONJ
επεθηκεν
V-AAI-3S
επι
PREP
τα
T-APN
κερατα
N-APN
του
T-GSN
θυσιαστηριου
N-GSN
κυκλω
 
N-DSM
τω
T-DSM
δακτυλω
N-DSM
και
CONJ
εκαθαρισεν
V-AAI-3S
το
T-ASN
θυσιαστηριον
N-ASN
και
CONJ
το
T-ASN
αιμα
N-ASN
εξεχεεν
V-IAI-3S
επι
PREP
την
T-ASF
βασιν
N-ASF
του
T-GSN
θυσιαστηριου
N-GSN
και
CONJ
ηγιασεν
V-AAI-3S
αυτο
D-ASN
του
T-GSN
εξιλασασθαι
 
V-AMN
επ
PREP
αυτου
D-GSN

+ Синодальный текст / Левит 8:15

и заколол 7819 [его] и взял 3947 крови, 1818 и перстом 676 своим возложил 5414 на роги 7161 жертвенника 4196 со 5439 всех 5439 сторон, 5439 и очистил 2398 жертвенник, 4196 а [остальную] кровь 1818 вылил 3332 к подножию 3247 жертвенника, 4196 и освятил 6942 его, чтобы сделать 3722 его чистым. 3722

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.