БиблияЛев Левит 9:14стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Левит 9:14

Подстрочник:
Левит 9:14

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

14
καὶ и 2532 CONJ
ἔπλυνεν омыл 4150 V-AAI-3S
τὴν   3588 T-ASF
κοιλίαν утробу 2836 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
τοὺς   3588 T-APM
πόδας но́ги 4228 N-APM
ὕδατι водой 5204 N-DSN
καὶ и 2532 CONJ
ἐπέθηκεν возложил 2007 V-AAI-3S
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸ   3588 T-ASN
ὁλοκαύτωμα всесожжение 3646 N-ASN
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸ   3588 T-ASN
θυσιαστήριον. жертвенник. 2379 N-ASN

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Левит 9:14

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

14 και
CONJ
επλυνεν
V-AAI-3S
την
T-ASF
κοιλιαν
N-ASF
και
CONJ
τους
T-APM
ποδας
N-APM
υδατι
N-DSN
και
CONJ
επεθηκεν
V-AAI-3S
επι
PREP
το
T-ASN
ολοκαυτωμα
N-ASN
επι
PREP
το
T-ASN
θυσιαστηριον
N-ASN

+ Синодальный текст / Левит 9:14

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.