Библия Лев Левит 9:14 › сравнение

Левит 9:14

Сравнение:
Левит 9:14


а внутренности и ноги омыл и сжёг со всесожжением на жертвеннике.

Он вымыл внутренности и ноги жертвы и сжег их на жертвеннике поверх всесожжения.

Современный перевод РБО

Промыв внутренности и ноги жертвы, он сжег их на жертвеннике вместе с жертвой всесожжения.

Внутренности и голени, вымыв их прежде, тоже сжег Аарон вместе со всем, что надлежало полностью в дым обратить на жертвеннике.

а внутренности и ноги вымыл и сжёг со всесожжением на жертвеннике.

Он также вымыл внутренности и ноги жертвы всесожжения и тоже сжёг их на алтаре.

Он также вымыл внутренности и ноги жертвы всесожжения и тоже сжёг их на жертвеннике.

а внутренности и ноги омыл и сжег со всесожжением на жертвеннике.

и҆ и҆змы̀ ᲂу҆тро́бꙋ и҆ но́ги водо́ю, и҆ возложѝ во всесожже́нїе на ѻ҆лта́рь.

и измы утробу и ноги водою, и возложи во всесожжение на олтарь.

Параллельные ссылки — Левит 9:14

Синодальный перевод:
Исх 29:17; Лев 1:8; Лев 1:9; Лев 8:21.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.