BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
16 ἐφύλαξας вы сохранили 5442 V-AAI-2S δικαιώματα обычаи 1345 N-APN Ζαμβρι Замврия N-GS
Ἀχααβ Ахава N
ἐπορεύθητε поступаете 4198 V-API-2P βουλαῖς советам 1012 N-DPF παραδῶ Я передал 3860 V-2AAS-1S ἀφανισμὸν вымирание 854 N-ASM κατοικοῦντας населяющих 2730 V-PAP-APM συρισμόν· освистание; N-ASM
ὀνείδη презрение 3681 N-APN λήμψεσθε. полу́чите. 2983 V-FDI-2P
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Михей 6:16
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.