БиблияАвв Аввакум 2:5стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Аввакум 2:5

Подстрочник:
Аввакум 2:5

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

5
  3588 T-NSM
δὲ Же 1161 CONJ
κατοινωμένος надменный   V-XMPP-NSM
καὶ и 2532 CONJ
καταφρονητὴς презирающий 2707 N-NSM
ἀνὴρ человек 435 N-NSM
ἀλάζων хвастливый 213 N-NSM
οὐδὲν ничего 3762 A-ASN
μὴ не 3361 PRT-N
περάνῃ, достигнет,   V-AAS-3S
ὃς который 3739 R-NSM
ἐπλάτυνεν расширил 4115 V-IAI-3S
καθὼς как 2531 ADV
  3588 T-NSM
ᾅδης ад 86 N-NSM
τὴν   3588 T-ASF
ψυχὴν ду́шу 5590 N-ASF
αὐτοῦ, его, 846 D-GSM
καὶ и 2532 CONJ
οὗτος этот 3778 D-NSM
ὡς как 5613 ADV
θάνατος смерть 2288 N-NSM
οὐκ не 3756 PRT-N
ἐμπιπλάμενος наполнится 1705 V-PMPP-NSM
καὶ и 2532 CONJ
ἐπισυνάξει соберёт 1996 V-FAI-3S
ἐπ᾽ к 1909 PREP
αὐτὸν нему 846 P-ASM
πάντα все 3956 A-APN
τὰ   3588 T-APN
ἔθνη племена 1484 N-APN
καὶ и 2532 CONJ
εἰσδέξεται примет 1523 V-FMI-3S
πρὸς к 4314 PREP
αὐτὸν нему 846 P-ASM
πάντας все 3956 A-APM
τοὺς   3588 T-APM
λαούς. народы. 2992 N-APM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Аввакум 2:5

Фильтр для номеров: показать скрыть
Надменный 3093 человек, 1397 как бродящее 898 вино, 3196 не успокаивается, 5115 так что расширяет 7337 душу 5315 свою как ад, 7585 и как смерть 4194 он ненасытен, 7646 и собирает 622 к себе все народы, 1471 и захватывает 6908 себе все племена. 5971

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

5 ο
T-NSM
δε
PRT
κατοινωμενος
 
V-PMPNS
και
CONJ
καταφρονητης
 
N-NSM
ανηρ
N-NSM
αλαζων
N-NSM
ουδεν
A-ASN
μη
ADV
περανη
 
V-AAS-3S
ος
R-NSM
επλατυνεν
V-IAI-3S
καθως
ADV
ο
T-NSM
αδης
N-NSM
την
T-ASF
ψυχην
N-ASF
αυτου
D-GSM
και
CONJ
ουτος
D-NSM
ως
CONJ
θανατος
N-NSM
ουκ
ADV
εμπιπλαμενος
 
V-PMPNS
και
CONJ
επισυναξει
V-FAI-3S
επ
PREP
αυτον
D-ASM
παντα
A-APN
τα
T-APN
εθνη
N-APN
και
CONJ
εισδεξεται
V-FMI-3S
προς
PREP
αυτον
D-ASM
παντας
A-APM
τους
T-APM
λαους
N-APM

+ Синодальный текст / Аввакум 2:5

Надменный 3093 человек, 1397 как бродящее 898 вино, 3196 не успокаивается, 5115 так что расширяет 7337 душу 5315 свою как ад, 7585 и как смерть 4194 он ненасытен, 7646 и собирает 622 к себе все народы, 1471 и захватывает 6908 себе все племена. 5971

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.