БиблияСоф Софония 2:1стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Софония 2:1

Подстрочник:
Софония 2:1

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

1
Συνάχθητε Будьте собраны 4863 V-APM-2P
καὶ и 2532 CONJ
συνδέθητε, сдержаны, 4887 V-APD-2P
τὸ   3588 T-VSN
ἔθνος народ 1484 N-VSN
τὸ   3588 T-VSN
ἀπαίδευτον, необузданный, 521 A-VSN

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Софония 2:1

Фильтр для номеров: показать скрыть
Исследуйте 7197 себя внимательно, исследуйте, 7197 народ 1471 необузданный, 3700

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

1 συναχθητε
V-APD-2P
και
CONJ
συνδεθητε
V-APD-2P
το
T-VSN
εθνος
N-VSN
το
T-VSN
απαιδευτον
A-VSN

+ Синодальный текст / Софония 2:1

Исследуйте 7197 себя внимательно, исследуйте, 7197 народ 1471 необузданный, 3700

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.