Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*
καὶ И 2532 CONJ
ἀπεκρίθη ответил 611 V-ADI-3S
ὁ 3588 T-NSM
ἄγγελος ангел 32 N-NSM
κυρίου Го́спода 2962 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
εἶπεν сказал: 2036 V-2AAI-3S
Κύριε Господи 2962 N-VSM
παντοκράτωρ, Вседержитель, 3841 N-NSM
ἕως до 2193 ADV
τίνος которого [времени] 5100 I-GSM
οὐ нет 3364 PRT-N
μὴ не 3364 PRT-N
ἐλεήσῃς милуешь 1653 V-AAS-2S
τὴν 3588 T-ASF
Ιερουσαλημ Иерусалим 2419 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
τὰς 3588 T-APF
πόλεις города́ 4172 N-APF
Ιουδα, Иуды, 2455 N-PRI
ἃς [над] которыми 3739 R-APF
ὑπερεῖδες гневаешься 5246 V-AAI-2S
τοῦτο этот 5124 D-ASN
ἑβδομηκοστὸν семидесятый A-ASN
ἔτος год? 2094 N-ASN