BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
16 διότι Потому что 1360 CONJ ἐξεγείρω подниму 1825 V-PAI-1S ποιμένα пастуха 4166 N-ASM ἐκλιμπάνον нерешительного 1587 V-PAP-ASN ἐπισκέψηται посетит 1980 V-AMS-3S διεσκορπισμένον заблудившегося 1287 V-RMPAS ζητήσῃ поищет 2212 V-AAS-3S συντετριμμένον надломленного 4937 V-RPP-ASM ἰάσηται исцелит 2390 V-ADS-3S ὁλόκληρον цельное 3648 A-NSN κατευθύνῃ направит 2720 V-AAS-3S ἐκλεκτῶν избранных 1588 A-GPM καταφάγεται пожрёт 2719 V-FDI-3S ἀστραγάλους хребты N-APM
ἐκστρέψει. согнёт. 1612 V-FAI-3S
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Захария 11:16
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.