БиблияЗах Захария 3:7стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Захария 3:7

Подстрочник:
Захария 3:7

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

7
Τάδε Это 3592 D-APN
λέγει говорит 3004 V-PAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
παντοκράτωρ Вседержитель: 3841 N-NSM
Ἐὰν Если 1437 COND
ἐν   1722 PREP
ταῖς   3588 T-DPF
ὁδοῖς путями 3598 N-DPF
μου Моими 3450 P-1GS
πορεύῃ будешь ходить 4198 V-PMS-2S
καὶ и 2532 CONJ
ἐὰν если 1437 COND
τὰ   3588 T-APN
προστάγματά повеления   N-APN
μου Мои 3450 P-1GS
φυλάξῃς, ты сохранил, 5442 V-AAS-2S
καὶ и 2532 CONJ
σὺ ты 4771 P-2NS
διακρινεῖς будешь судить 1252 V-FAI-3S
τὸν   3588 T-ASM
οἶκόν дом 3624 N-ASM
μου· Мой; 3450 P-1GS
καὶ и 2532 CONJ
ἐὰν если 1437 COND
διαφυλάξῃς будешь сохранять 1314 V-AAS-2S
καί и 2532 CONJ
γε даже 1065 PRT
τὴν   3588 T-ASF
αὐλήν двор 833 N-ASF
μου, Мой, 3450 P-1GS
καὶ и 2532 CONJ
δώσω Я дам 1325 V-FAI-1S
σοι тебе 4671 P-2DS
ἀναστρεφομένους ходящих 390 V-PPP-APM
ἐν   1722 PREP
μέσῳ среди 3319 A-DSN
τῶν   3588 T-GPM
ἑστηκότων стоящих 2476 V-RAP-GPM
τούτων. этих. 5130 D-GPM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Захария 3:7

Фильтр для номеров: показать скрыть
так говорит 559 Господь 3068 Саваоф: 6635 если ты будешь 3212 ходить 3212 по Моим путям 1870 и если будешь 8104 на 8104 страже 8104 Моей, то будешь 1777 судить 4931 1777 дом 1004 Мой и наблюдать 8104 за дворами 2691 Моими. Я дам 5414 тебе ходить 4108 между сими, стоящими 5975 здесь.

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

7 ταδε
D-APN
λεγει
V-PAI-3S
κυριος
N-NSM
παντοκρατωρ
N-NSM
εαν
CONJ
εν
PREP
ταις
T-DPF
οδοις
N-DPF
μου
P-GS
πορευη
V-PMS-2S
και
CONJ
εαν
CONJ
τα
T-APN
προσταγματα
 
N-APN
μου
P-GS
φυλαξης
V-AAS-2S
και
ADV
συ
P-NS
διακρινεις
V-FAI-2S
τον
T-ASM
οικον
N-ASM
μου
P-GS
και
CONJ
εαν
CONJ
διαφυλαξης
V-AAS-2S
και
CONJ
γε
PRT
την
T-ASF
αυλην
N-ASF
μου
P-GS
και
ADV
δωσω
V-FAI-1S
σοι
P-DS
αναστρεφομενους
V-PMPAP
εν
PREP
μεσω
A-DSN
των
T-GPM
εστηκοτων
V-RAPGP
τουτων
D-GPM

+ Синодальный текст / Захария 3:7

так говорит 559 Господь 3068 Саваоф: 6635 если ты будешь 3212 ходить 3212 по Моим путям 1870 и если будешь 8104 на 8104 страже 8104 Моей, то будешь 1777 судить 4931 1777 дом 1004 Мой и наблюдать 8104 за дворами 2691 Моими. Я дам 5414 тебе ходить 4108 между сими, стоящими 5975 здесь.

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.