BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
29 εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S Ιωβαβ Иоваву N-ASM
Ραγουηλ Рагуила N-NSM
Μαδιανίτῃ Мадианитянину N-DSM
γαμβρῷ тестю N-DSM
Ἐξαίρομεν Отправляемся 1808 V-PAI-1P ὃν [о] котором 3739 R-ASM εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S κύριος Господь: 2962 N-NSM δεῦρο [иди] сюда 1204 ADV ποιήσομεν, сделаем, 4160 V-FAI-1P κύριος Господь 2962 N-NSM ἐλάλησεν сказал 2980 V-AAI-3S Ισραηλ. Израиле. 2474 N-PRI
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Числа 10:29
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.