БиблияЧис Числа 24:25стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Числа 24:25

Подстрочник:
Числа 24:25

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

25
καὶ И 2532 CONJ
ἀναστὰς вставший 450 V-2AAP-NSM
Βαλααμ Валаам 903 N-PRI
ἀπῆλθεν ушёл 565 V-2AAI-3S
ἀποστραφεὶς обратившийся 654 V-APPNS
εἰς в 1519 PREP
τὸν   3588 T-ASM
τόπον место 5117 N-ASM
αὐτοῦ, его, 846 D-GSM
καὶ и 2532 CONJ
Βαλακ Валак 904 N-PRI
ἀπῆλθεν ушёл 565 V-2AAI-3S
πρὸς к 4314 PREP
ἑαυτόν. себе. 1438 F-3ASM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Числа 24:25

Фильтр для номеров: показать скрыть
И встал 6965 Валаам 1109 и пошел 3212 обратно 7725 в свое место, 4725 а Валак 1111 также пошел 1980 своею дорогою. 1870

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

25 και
CONJ
αναστας
V-AAPNS
βαλααμ
N-PRI
απηλθεν
V-AAI-3S
αποστραφεις
V-APPNS
εις
PREP
τον
T-ASM
τοπον
N-ASM
αυτου
D-GSM
και
CONJ
βαλακ
N-PRI
απηλθεν
V-AAI-3S
προς
PREP
εαυτον
D-ASM

+ Синодальный текст / Числа 24:25

И встал 6965 Валаам 1109 и пошел 3212 обратно 7725 в свое место, 4725 а Валак 1111 также пошел 1980 своею дорогою. 1870

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.