BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
7 προκειμένην стоящий впереди 4295 V-PMPAS ἐπιβαλοῦσιν наложат 1911 V-FAI-3P ἱμάτιον накидку 2440 N-ASN ὁλοπόρφυρον полностью пурпурную
θυίσκας кадильницы N-APF
κυάθους ковши N-APM
σπονδεῖα, чаши, N-APN
ἐν [с использованием] 1722 PREP σπένδει, возливают, 4689 V-PAI-3S παντὸς всякое [время] 3956 A-GSM ἔσονται. будут. 1510 V-FDI-3P
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Числа 4:7
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.