БиблияМф От Матфея 6:20стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Матфея 6:20

Подстрочник:
От Матфея 6:20

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

20
θησαυρίζετε собирайте 2343 V-PAM-2P
δὲ же 1161 CONJ
ὑμῖν вам 5213 P-2DP
θησαυροὺς сокровища 2344 N-APM
ἐν в 1722 PREP
οὐρανῷ, небе, 3772 N-DSM
ὅπου где 3699 ADV
οὔτε и не 3777 CONJ-N
σὴς моль 4674 N-NSM
οὔτε и не 3777 CONJ-N
βρῶσις ржавчина 1035 N-NSF
ἀφανίζει, уничтожают, 853 V-PAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
ὅπου где 3699 ADV
κλέπται воры 2812 N-NPM
οὐ не 3739 PRT-N
διορύσσουσιν прокапывают 1358 V-PAI-3P
οὐδὲ и не 3761 CONJ-N
κλέπτουσιν· крадут; 2813 V-PAI-3P

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Матфея 6:20

Фильтр для номеров: показать скрыть
но 1161 собирайте 2343 себе 5213 сокровища 2344 на 1722 небе, 3772 где 3699 ни 3777 моль, 4597 ни 3777 ржа 1035 не истребляют 853 и 2532 где 3699 воры 2812 не 3756 подкапывают 1358 и не 3761 крадут, 2813

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Матфея 6:20

но 1161 собирайте 2343 себе 5213 сокровища 2344 на 1722 небе, 3772 где 3699 ни 3777 моль, 4597 ни 3777 ржа 1035 не истребляют 853 и 2532 где 3699 воры 2812 не 3756 подкапывают 1358 и не 3761 крадут, 2813

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 6:20

ὅπου (G3699), см.* ст. 19. Об иудаистских параллелях см.* DA*; SB*, 1:429−30.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Матфея 6:20 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.