БиблияЛк От Луки 19:25стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Луки 19:25

Подстрочник:
От Луки 19:25

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

25
--καὶ --и 2532 CONJ
εἶπαν они сказали 3004 V-2AAI-3P
αὐτῷ, ему, 846 P-DSM
Κύριε, Господин, 2962 N-VSM
ἔχει имеет 2192 V-PAI-3S
δέκα десять 1176 A-NUI
μνᾶς-- мин-- 3414 N-APF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Луки 19:25

Фильтр для номеров: показать скрыть
И 2532 сказали 2036 ему: 846 господин! 2962 у 2192 него 2192 есть 2192 десять 1176 мин. 3414

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Луки 19:25

И 2532 сказали 2036 ему: 846 господин! 2962 у 2192 него 2192 есть 2192 десять 1176 мин. 3414

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Луки 19:25 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.