БиблияЛк От Луки 20:36стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Луки 20:36

Подстрочник:
От Луки 20:36

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

36
οὐδὲ и не 3761 CONJ-N
γὰρ ведь 1063 CONJ
ἀποθανεῖν умереть 599 V-2AAN
ἔτι уже́ 2089 ADV
δύνανται, могут, 1410 V-PNI-3P
ἰσάγγελοι равные ангелам 2465 A-NPM
γάρ ведь 1063 CONJ
εἰσιν, они есть, 1510 V-PXI-3P
καὶ и 2532 CONJ
υἱοί сыновья́ 5207 N-NPM
εἰσιν они есть 1510 V-PXI-3P
θεοῦ, Бога, 2316 N-GSM
τῆς  3588 T-GSF
ἀναστάσεως воскресения 386 N-GSF
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
ὄντες. сущие. 1510 V-PAP-NPM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Луки 20:36

Фильтр для номеров: показать скрыть
и 1063 умереть 599 уже 3777 2089 не могут, 1410 ибо 1063 они равны 2465 Ангелам 2465 и 2532 суть 1526 сыны 5207 Божии, 2316 будучи 5607 сынами 5207 воскресения. 386

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Луки 20:36

и 1063 умереть 599 уже 3777 2089 не могут, 1410 ибо 1063 они равны 2465 Ангелам 2465 и 2532 суть 1526 сыны 5207 Божии, 2316 будучи 5607 сынами 5207 воскресения. 386

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 20:36

ἀποθανεῖν aor.* act.* inf.*, см.* ст. 28.
ἰσάγγελοι nom.* pl.* от ἰσάγγελος (G2465) ангелоподобный, равный ангелам Praed.* adj.*
ὄντες praes.* act.* part.* (причины.) от εἰμί (G1510). («Так как они являются сынами воскресения».) Они — участники века грядущего (Fitzmyer*, 1306).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Луки 20:36 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.