Евангелие от Луки 24 глава » От Луки 24:32 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для От Луки 24:32

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: От Луки 24:32 / Лк 24:32

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ И 2532 CONJ
εἶπαν они сказали 3004 V-2AAI-3P
πρὸς к 4314 PREP
ἀλλήλους, друг другу, 240 C-APM
Οὐχὶ [Разве] не 3780 PRT-I
 1510 T-NSF
καρδία сердце 2588 N-NSF
ἡμῶν наше 2257 P-1GP
καιομένη горящее 2545 V-PPP-NSF
ἦν было 3739 V-IAI-3S
[ἐν в 1722 PREP
ἡμῖν] нас 2254 P-1DP
ὡς как 5613 ADV
ἐλάλει Он говорил 2980 V-IAI-3S
ἡμῖν нам 2254 P-1DP
ἐν в 1722 PREP
τῇ  3588 T-DSF
ὁδῷ, пути, 3598 N-DSF
ὡς как 5613 ADV
διήνοιγεν Он раскрывал 1272 V-IAI-3S
ἡμῖν нам 2254 P-1DP
τὰς  3588 T-APF
γραφάς; Писания? 1124 N-APF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Луки 24:32

И 2532 они сказали 2036 друг 240 другу: 240 не 3780 горело 2258 ли 2545 в 1722 нас 2254 сердце 2588 наше, 2257 когда 5613 Он говорил 2980 нам 2254 на 1722 дороге 3598 и 2532 когда 5613 изъяснял 1272 нам 2254 Писание? 1124

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 24:32

καιομένη praes.* med.* (dep.*) part.* от καίομαι (G2545) гореть. Перифр.* конструкция, подчеркивающая длительность эмоции (Plummer*).
ἐλάλει impf.* ind.* act.*, см.* ст. 6.
διήνοιγεν impf.* ind.* act.*, см.* ст. 31.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008


Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Лк 24:32 на греческом. Там же в будущем вы найдете критический аппарат.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.