БиблияИн От Иоанна 21:13стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Иоанна 21:13

Подстрочник:
От Иоанна 21:13

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

13
ἔρχεται Приходит 2064 V-PNI-3S
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
λαμβάνει берёт 2983 V-PAI-3S
τὸν  3588 T-ASM
ἄρτον хлеб 740 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
δίδωσιν даёт 1325 V-PAI-3S
αὐτοῖς, им, 846 P-DPM
καὶ и 2532 CONJ
τὸ  3588 T-ASN
ὀψάριον рыбу 3795 N-ASN
ὁμοίως. подобно. 3668 ADV

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Иоанна 21:13

Фильтр для номеров: показать скрыть
Иисус 2424 приходит, 2064 берет 2983 хлеб 740 и 2532 дает 1325 им, 846 также 3668 и 2532 рыбу. 3795

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Иоанна 21:13

Иисус 2424 приходит, 2064 берет 2983 хлеб 740 и 2532 дает 1325 им, 846 также 3668 и 2532 рыбу. 3795

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Иоанна 21:13 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.