БиблияДеян Деяния 15:2стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Деяния 15:2

Подстрочник:
Деяния 15:2

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

2
γενομένης Случившегося 1096 V-2ADP-GSF
δὲ же 1161 CONJ
στάσεως столкновения 4714 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
ζητήσεως спора 2214 N-GSF
οὐκ не 3756 PRT-N
ὀλίγης немногого 3641 A-GSF
τῷ  3588 T-DSM
Παύλῳ [у] Павла 3972 N-DSM
καὶ и 2532 CONJ
τῷ  3588 T-DSM
Βαρναβᾷ Варнавы 921 N-DSM
πρὸς к 4314 PREP
αὐτοὺς ним 846 P-APM
ἔταξαν они определили 5021 V-AAI-3P
ἀναβαίνειν восходить 305 V-PAN
Παῦλον Павлу 3972 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
Βαρναβᾶν Варнаве 921 N-ASM
καί и 2532 CONJ
τινας некоторым 5100 X-APM
ἄλλους другим 243 A-APM
ἐξ из 1537 PREP
αὐτῶν них 846 P-GPM
πρὸς к 4314 PREP
τοὺς  3588 T-APM
ἀποστόλους апостолам 652 N-APM
καὶ и 2532 CONJ
πρεσβυτέρους пресвитерам 4245 A-APM-C
εἰς в 1519 PREP
Ἰερουσαλὴμ Иерусалим 2419 N-PRI
περὶ по 4012 PREP
τοῦ  3588 T-GSN
ζητήματος вопросу 2213 N-GSN
τούτου. этому. 5127 D-GSN

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Деяния 15:2

Фильтр для номеров: показать скрыть
Когда же 3767 произошло разногласие 4714 и 2532 немалое 3756 3641 состязание 4803 у Павла 3972 и 2532 Варнавы 921 с 4314 ними, 846 то положили 5021 Павлу 3972 и 2532 Варнаве 921 и 2532 некоторым 5100 другим 243 из 1537 них 846 отправиться 305 по 4012 сему 5127 делу 2213 к 4314 Апостолам 652 и 2532 пресвитерам 4245 в 1519 Иерусалим. 2419

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Деяния 15:2

Когда же 3767 произошло разногласие 4714 и 2532 немалое 3756 3641 состязание 4803 у Павла 3972 и 2532 Варнавы 921 с 4314 ними, 846 то положили 5021 Павлу 3972 и 2532 Варнаве 921 и 2532 некоторым 5100 другим 243 из 1537 них 846 отправиться 305 по 4012 сему 5127 делу 2213 к 4314 Апостолам 652 и 2532 пресвитерам 4245 в 1519 Иерусалим. 2419

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 15:2

γενομένης aor.* med.* (dep.*) part.* (temp.*) от γίνομαι (G1096) становиться, быть, наступать, возникать. Gen.* abs.*
στάσις (G4714) восстание, противостояние или несогласие с кем-л., раскол, противоречия, ожесточенная ссора (LN*, 1:439; TLNT*, 1:287).
ζήτησις (G2214) расспросы, диспут, спор.
ἔταξαν aor.* ind.* act.* от τάσσω (G5021) устраивать. Подлежащее гл.* предполагает, что антиохийская братия избрала Павла и Варнаву своими представителями (LC*).
ἀναβαίνειν aor.* act.* inf.* от ἀναβαίνω (G305) подходить. Inf.* в роли obj.* или эпэкз.* inf.*, объясняющий, что было организовано.
ζήτημα (G2213) вопрос, противоречие, тема (BAGD*).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Деяния 15:2 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.