ἔξυπνος (
G1853) проснувшийся, бодрствующий, поднявшийся.
γενόμενος aor.* med.* (dep.*) part.*,
см.* ст. 16.
Temp.* или
сопутств.* part.*ἰδών aor.* act.* part.* (temp.*) от ὁράω (
G3708) видеть.
ἀνεῳγμένας perf.* pass.* part.*,
см.* ст. 26.
Perf.* указывает на состояние («бывшие отворенными»).
σπασάμενος aor.* med.* (dep.*) part.* (temp.*) от σπάω (
G4685) вынимать.
μάχαιρα (
G3162) меч.
ἤμελλεν impf.* ind.* act.* от μέλλω (
G3195) собираться. С
inf.*, выражающим будущность или намерение, сохранившееся с момента в прошлом (
MKG*, 307).
ἀναιρεῖν praes.* act.* inf.* от ἀναιρέω (
G337) убивать.
νομίζων praes.* act.* part.* (причины) от νομίζω (
G3543) полагать, предполагать, с
inf.*ἐκπεφευγέναι perf.* act.* inf.* от ἐκφεύγω (
G1628) бежать, убегать. Прист. перфективна, указывает на благополучный побег (
MH*, 310).
Perf.* указывает на длящийся результат. Очевидно, было темно, и он ничего не видел. Он нес ответственность за узников, и его небрежность, в особенности в случае их побега, могла повлечь за собой наказание (
BAFCS*, 3:390−91).