БиблияДеян Деяния 19:35стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Деяния 19:35

Подстрочник:
Деяния 19:35

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

35
καταστείλας Унявший 2687 V-AAP-NSM
δὲ же 1161 CONJ
 3588 T-NSM
γραμματεὺς секретарь 1122 N-NSM
τὸν  3588 T-ASM
ὄχλον толпу 3793 N-ASM
φησίν, говорит, 5346 V-PAI-3S
Ἄνδρες Мужи 435 N-VPM
Ἐφέσιοι, Ефесяне, 2180 A-NPM
τίς кто 5100 I-NSM
γάρ ведь 1063 CONJ
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
ἀνθρώπων [из] людей 444 N-GPM
ὃς который 3739 R-NSM
οὐ не 3739 PRT-N
γινώσκει знает 1097 V-PAI-3S
τὴν  3588 T-ASF
Ἐφεσίων Ефесян 2180 A-GPM
πόλιν город 4172 N-ASF
νεωκόρον смотритель храма 3511 N-ASM
οὖσαν сущий 1510 (5607) V-PAP-ASF
τῆς  3588 T-GSF
μεγάλης великой 3173 A-GSF
Ἀρτέμιδος Артемиды 735 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
τοῦ  3588 T-GSM
διοπετοῦς; [статуи] упавшей от Зевса? 1356 A-GSM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Деяния 19:35

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Деяния 19:35

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 19:35

καταστείλας aor.* act.* part.* (temp.*) от καταστέλλω (G2687) успокаивать, заставлять замолчать.
γραμματεύς (G1122) городской служащий. Это было одно из высших должностных лиц городского правительства Ефеса в то время (Sherwin-White*, 86−87; Trebilco, “Asia”, BAFCS*, 2:351).
νεωκόρος (G3511) храмовый страж, блюститель порядка в храме, защитник храма, относится к человеку, ответственному за управление храмом, проведение жертвоприношений и праздников (Sherwin-White*, 88−89; NDIEC*, 6:203−6; Trebilco, “Asia”, BAFCS*, 2:329−31; Richard Oster, “Numismatic Windows into the Social World of Early Christianity: A Methodological Inquiry”, JBL* 101 [1982]: 214−18).
οὖσαν praes.* act.* part.* (adj.*) fem.* sing.* acc.* от εἰμί, см.* ст. 31.
διοπετής (G1356) пришедший от Зевса, упавший с неба; образ, упавший с небес. Вероятно, это ответ на заявление Павла о том, что рукотворные боги — не настоящие (Trebilco, “Asia”, BAFCS*, 2:351−53; DDD*, 178−79).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Деяния 19:35 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.