БиблияДеян Деяния 19:36стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Деяния 19:36

Подстрочник:
Деяния 19:36

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

36
ἀναντιρρήτων Неопровержимых 368 A-GPM
οὖν итак 3767 CONJ
ὄντων сущих 1510 V-PAP-GPN
τούτων этих 5130 D-GPN
δέον надлежащее 1163 V-PAP-NSN
ἐστὶν есть 1510 V-PAI-3S
ὑμᾶς вас 5209 P-2AP
κατεσταλμένους унявшихся 2687 V-RPP-APM
ὑπάρχειν пребывать 5225 V-PAN
καὶ и 2532 CONJ
μηδὲν ничто 3367 A-ASN-N
προπετὲς опрометчивое 4312 A-ASN
πράσσειν. делать. 4238 V-PAN

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Деяния 19:36

Фильтр для номеров: показать скрыть
Если же 3767 в этом 5130 нет 368 спора, 368 то надобно 1163 вам 5209 быть 5225 спокойными 2687 и 2532 не 3367 поступать 4238 опрометчиво. 4312

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Деяния 19:36

Если же 3767 в этом 5130 нет 368 спора, 368 то надобно 1163 вам 5209 быть 5225 спокойными 2687 и 2532 не 3367 поступать 4238 опрометчиво. 4312

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 19:36

ἀναντίρρητος (G368) бесспорный, несомненный, не вызывающий возражений (BAGD*). Префикс имеет значение отрицания (Moorhouse*, 47−68).
ὄντων praes.* act.* part.* (причины) от εἰμί, см.* ст. 31. Gen abs.*
δέον praes.* act.* part.* от δεῖ (G1163) необходимо. Part.* в перифр.* обороте: «вы обязаны быть готовыми» (VA*, 479).
κατεσταλμένους perf.* pass.* part.*, см.* ст. 35.
ὑπάρχειν praes.* act.* inf.* от ὑπάρχω (G5225) существовать, быть. Эпэкз.* inf.* объясняет, что необходимо.
προπετής (G4312) поспешный, небрежный, беспечный.
πράσσειν praes.* act.* inf.* от πράσσω (G4238) делать. Эпэкз.* inf.*

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Деяния 19:36 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.