Блюститель же порядка, утишив народ, сказал: мужи Ефесские! какой человек не знает, что город Ефес есть служитель великой богини Артемиды и Диопета?
Тогда к народу вышел один из начальников города. Он успокоил их и сказал: — Эфесяне, разве не известно всему миру, что город Эфес является хранителем храма великой Артемиды и упавшего с небес её изображения?
Наконец городской голова унял толпу. Он сказал: — Эфесяне! Да есть ли такой человек, который бы не знал, что город Эфес — хранитель Великой Артемиды и ее ниспавшего образа?
Современный перевод РБО
В конце концов городской секретарь утихомирил толпу. «Граждане Эфеса! — сказал он. — Есть ли хоть один человек, которому не было бы известно, что город Эфес является хранителем храма великой богини Артемиды и ее священного изображения, упавшего с неба?
Градоначальник,[13] которому наконец удалось успокоить толпу, сказал: «Граждане Эфеса! Кто же не знает, что город Эфес — хранитель храма великой Артемиды и упавшего с неба образа ее?
Блюститель порядка успокоил народ и сказал: «Ефесяне! Какой человек не знает, что город Ефес является служителем великой богини Артемиды и Диопета?
Городской писарь успокоил толпу, сказав: «Жители Ефеса! Кто на свете не знает, что город Ефес — хранитель храма великой Артемиды и священного камня, упавшего с небес?
Городской писарь успокоил толпу, сказав: "Люди Ефеса! Кто на свете не знает, что город Ефес — хранитель храма великой Артемиды и священного камня, упавшего с небес?
Тогда грамматевс, успокоив толпу, сказал: мужи Ефесяне, кто из людей не знает, что город Ефес есть страж великой Артемиды и с неба упавшего образа?
Тогда к народу вышел один из начальников города. Он успокоил их и сказал: — Эфесяне, разве не известно всему миру, что город Эфес является хранителем храма великой Aртемиды и упавшего с небес образа?
А городской писец, уняв толпу, сказал: — Люди эфесские! Кто из людей не знает, что город Эфес — хранитель храма великой Артемиды и образа, упавшего с неба?
Наконец, городскому чиновнику удалось успокоить толпу. "Жители Ефеса! — сказал он. — Есть ли здесь кто-либо не знающий о том, что город Ефес является стражем храма великой Артемиды и священного камня, упавшего с неба?
Успокоил толпу городской распорядитель. Он сказал: «Эфесяне! Кто не знает, что город Эфес — верный страж храма великой богини Артемиды и Диопета?
Наконецъ городской книжникъ, утешивъ народъ, сказалъ: граждане Ефескіе! какой же человѣкъ не знаетъ, что городъ Ефесъ есть служитель великія богини Діаны и ея изображенія, нисшедшаго отъ Юпитера?
Внегда же книжникъ укротил народъ, рече: мужие Ефестіи, и кто ест человекъ той онже бы не ведалъ, иже градъ Ефескій чьтить великую Артемиду, Діова роду?
Оу҆ти́шивъ же кни́жникъ наро́дъ, речѐ: мꙋ́жїе є҆фе́сстїи, кто́ бо є҆́сть человѣ́къ, и҆́же не вѣ́сть, ꙗ҆́кѡ є҆фе́сскїй гра́дъ слꙋжи́тель є҆́сть вели́кїѧ боги́ни а҆ртемі́ды и҆ дїопе́та;
Ути́шив же кни́жник наро́д, рече́: му́жие Ефе́сстии, кто́ бо есть челове́к, и́же не весть, я́ко Ефе́сский град служи́тель есть вели́кия боги́ни Артеми́ды и Диопе́та?