БиблияДеян Деяния 22:23стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Деяния 22:23

Подстрочник:
Деяния 22:23

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

23
κραυγαζόντων Кричащих 2905 V-PAP-GPM
τε  5037 PRT
αὐτῶν их 846 P-GPM
καὶ и 2532 CONJ
ῥιπτούντων швыряющих 4495 V-PAP-GPM
τὰ  3588 T-APN
ἱμάτια одежды 2440 N-APN
καὶ и 2532 CONJ
κονιορτὸν пыль 2868 N-ASM
βαλλόντων бросающих 906 V-PAP-GPM
εἰς в 1519 PREP
τὸν  3588 T-ASM
ἀέρα, воздух, 109 N-ASM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Деяния 22:23

Фильтр для номеров: показать скрыть
Между тем 1161 как они кричали, 2905 метали 4495 одежды 2440 и 2532 бросали 906 пыль 2868 на 1519 воздух, 109

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Деяния 22:23

Между тем 1161 как они кричали, 2905 метали 4495 одежды 2440 и 2532 бросали 906 пыль 2868 на 1519 воздух, 109

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 22:23

κραυγαζόντων praes.* act.* part.* (temp.*) от κραυγάζω (G2905) кричать, выкрикивать. Gen.* abs.*, «пока они кричали».
ῥιπτούντων praes.* act.* part.* от ῥιπτέω (G4496) отбрасывать. Вероятно, имеется в виду трясти, махать (LC*). Gen.* abs.*
κονιορτός (G2868) пыль.
βαλλόντων praes.* act.* part.* от βάλλω (G906) бросать. Gen.* abs.*
ἀέρα acc.* sing.* от ἀήρ (G109) воздух.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Деяния 22:23 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.