Второзаконие 1 глава » Второзаконие 1:43 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для Второзаконие 1:43

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: Второзаконие 1:43 / Втор 1:43

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*

καὶ И 2532 CONJ
ἐλάλησα я произнёс 2980 V-AAI-1S
ὑμῖν, вам, 5213 P-2DP
καὶ и 2532 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
εἰσηκούσατέ послушали 1522 V-AAI-2P
μου меня 3450 P-1GS
καὶ и 2532 CONJ
παρέβητε преступили 3845 V-AAI-2P
τὸ   3588 T-ASN
ῥῆμα слово 4487 N-ASN
κυρίου Го́спода 2962 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
παραβιασάμενοι налегли 3849 V-AMPNP
ἀνέβητε взойти 305 V-AAI-2P
εἰς на 1519 PREP
τὸ   3588 T-ASN
ὄρος. гору. 3735 N-ASN

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Второзаконие 1:43

И я говорил 1696 вам, но вы не послушали 8085 и воспротивились 4784 повелению 6310 Господню 3068 и по упорству 2102 своему взошли 5927 на гору. 2022

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וָאֲדַבֵּ֥ר 1696 אֲלֵיכֶ֖ם 413 וְלֹ֣א 3808 שְׁמַעְתֶּ֑ם 8085 וַתַּמְרוּ֙ 4784 אֶת־ 853 פִּ֣י 6310 יְהוָ֔ה 3068 וַתָּזִ֖דוּ 2102 וַתַּעֲל֥וּ 5927 הָהָֽרָה׃ 2022

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.