БиблияВтор Второзаконие 24:8стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Второзаконие 24:8

Подстрочник:
Второзаконие 24:8

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

8
Πρόσεχε Удержи 4337 V-PAM-2S
σεαυτῷ себе 4572 F-2DSM
ἐν в 1722 PREP
τῇ   3588 T-DSF
ἁφῇ язве 863 N-DSF
τῆς   3588 T-GSF
λέπρας· проказы; 3014 N-GSF
φυλάξῃ сохранить 5442 V-AAS-3S
σφόδρα очень 4970 ADV
ποιεῖν [чтобы] делать 4160 V-PAN
κατὰ согласно 2596 PREP
πάντα всему 3956 A-ASM
τὸν   3588 T-ASM
νόμον, Закону, 3551 N-ASM
ὃν который 3739 R-ASM
ἐὰν если 1437 COND
ἀναγγείλωσιν скажут 312 V-AAS-3P
ὑμῖν вам 5213 P-2DP
οἱ   3588 T-NPM
ἱερεῖς священники 2409 N-NPM
οἱ   3588 T-NPM
Λευῖται· левиты; 3019 N-NPM
ὃν каким 3739 R-ASM
τρόπον образом 5158 N-ASM
ἐνετειλάμην [я] приказал 1781 V-ADI-1S
ὑμῖν, вам, 5213 P-2DP
φυλάξασθε охраняйте 5442 V-AMD-2P
ποιεῖν. делать. 4160 V-PAN

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Второзаконие 24:8

Фильтр для номеров: показать скрыть
Смотри, 8104 в язве 5061 проказы 6883 тщательно 3966 соблюдай 8104 и исполняй 6213 весь [закон], которому научат 3384 вас священники 3548 левиты; 3881 тщательно 8104 исполняйте, 6213 что я повелел 6680 им;

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

8 προσεχε
V-PAD-2S
σεαυτω
D-DSM
εν
PREP
τη
T-DSF
αφη
N-DSF
της
T-GSF
λεπρας
N-GSF
φυλαξη
V-FMI-2S
σφοδρα
ADV
ποιειν
V-PAN
κατα
PREP
παντα
A-ASM
τον
T-ASM
νομον
N-ASM
ον
R-ASM
εαν
CONJ
αναγγειλωσιν
V-AAS-3P
υμιν
P-DP
οι
T-NPM
ιερεις
N-NPM
οι
T-NPM
λευιται
N-NPM
ον
R-ASM
τροπον
N-ASM
ενετειλαμην
V-AMI-1S
υμιν
P-DP
φυλαξασθε
V-AMD-2P
ποιειν
V-PAN

+ Синодальный текст / Второзаконие 24:8

Смотри, 8104 в язве 5061 проказы 6883 тщательно 3966 соблюдай 8104 и исполняй 6213 весь [закон], которому научат 3384 вас священники 3548 левиты; 3881 тщательно 8104 исполняйте, 6213 что я повелел 6680 им;

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.