BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
13 ζῆτε живёте 2198 V-PAI-2P μέλλετε готовитесь 3195 V-PAI-2P ἀποθνῄσκειν, умирать, 599 V-PAN πνεύματι духом 4151 N-DSN πράξεις действия 4234 N-APF θανατοῦτε умертвляете 2289 V-PAI-2P ζήσεσθε. будете жить. 2198 V-FDI-2P
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Римлянам 8:13
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.