Библия1Кор 1 Коринфянам 12:20стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для 1 Коринфянам 12:20

Подстрочник:
1 Коринфянам 12:20

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

20
νῦν Теперь 3568 ADV
δὲ же 1161 CONJ
πολλὰ многие 4183 A-NPN
μὲν ведь 3303 PRT
μέλη, члены, 3196 N-NPN
ἓν одно 1722 A-NSN
δὲ же 1161 CONJ
σῶμα. тело. 4983 N-NSN

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / 1 Коринфянам 12:20

Фильтр для номеров: показать скрыть
Но 1161 теперь 3568 3303 членов 3196 много, 4183 а 1161 тело 4983 одно. 1520

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст

νῦν 3568 δὲ 1161 πολλὰ 4183 μὲν 3303 μέλη 3196 ἓν 1520 δὲ 1161 σῶμα 4983

Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст

20 νυν 3568 ADV δε 1161 CONJ πολλα 4183 A-NPN {VAR2: μεν 3303 PRT } μελη 3196 N-NPN εν 1520 A-NSN δε 1161 CONJ σωμα 4983 N-NSN

+ Синодальный текст / 1 Коринфянам 12:20

Но 1161 теперь 3568 3303 членов 3196 много, 4183 а 1161 тело 4983 одно. 1520

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Коринфянам 12:20

νῦν δέ (G3570; G1161) но теперь (см.* ст. 18). «Теперь» является логическим, а «но» — противительным (Fee*).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить 1 Коринфянам 12:20 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.