Библия1Кор 1 Коринфянам 12:21стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для 1 Коринфянам 12:21

Подстрочник:
1 Коринфянам 12:21

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

21
οὐ Не 3739 PRT-N
δύναται может 1410 V-PNI-3S
δὲ же 1161 CONJ
 3588 T-NSM
ὀφθαλμὸς глаз 3788 N-NSM
εἰπεῖν сказать 2036 V-2AAN
τῇ  3588 T-DSF
χειρί, руке, 5495 N-DSF
Χρείαν Нужду 5532 N-ASF
σου [в] тебе 4675 P-2GS
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔχω, имею, 2192 V-PAI-1S
или 1510 PRT
πάλιν опять 3825 ADV
 1510 T-NSF
κεφαλὴ голова 2776 N-NSF
τοῖς  3588 T-DPM
ποσίν, ногам, 4228 N-DPM
Χρείαν Нужду 5532 N-ASF
ὑμῶν [в] вас 5216 P-2GP
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔχω· имею; 2192 V-PAI-1S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / 1 Коринфянам 12:21

Фильтр для номеров: показать скрыть
Не 3756 1161 может 1410 глаз 3788 сказать 2036 руке: 5495 ты 4675 мне не 3756 надобна 2192 или 5532 2228 также 3825 голова 2776 ногам: 4228 вы 5216 мне не 3756 нужны 2192

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст

οὐ 3756 δύναται 1410 δὲ 1161 ὀφθαλμὸς 3788 εἰπεῖν 2036 τῇ 3588 χειρί 5495 Χρείαν 5532 σου 4675 οὐκ 3756 ἔχω 2192 2228 πάλιν 3825 3588 κεφαλὴ 2776 τοῖς 3588 ποσίν 4228 Χρείαν 5532 ὑμῶν 5216 οὐκ 3756 ἔχω 2192

Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / 1 Коринфянам 12:21

Не 3756 1161 может 1410 глаз 3788 сказать 2036 руке: 5495 ты 4675 мне не 3756 надобна 2192 или 5532 2228 также 3825 голова 2776 ногам: 4228 вы 5216 мне не 3756 нужны 2192

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Коринфянам 12:21

εἰπεῖν aor.* act.* inf.* от λέγω (G3004) говорить. Inf.* как дополнение основного гл.*
σου gen.* sing.* от σύ (G4771) ты. Gen.* с именем χρεία (G5532), «нуждаться в тебе».

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить 1 Коринфянам 12:21 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.