Библия1Кор 1 Коринфянам 15:46стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для 1 Коринфянам 15:46

Подстрочник:
1 Коринфянам 15:46

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

46
ἀλλ᾽ Но 235 CONJ
οὐ не 3739 PRT-N
πρῶτον сначала 4412 ADV-S
τὸ  3588 T-NSN
πνευματικὸν духовное 4152 A-NSN
ἀλλὰ но 235 CONJ
τὸ  3588 T-NSN
ψυχικόν, душевное, 5591 A-NSN
ἔπειτα затем 1899 ADV
τὸ  3588 T-NSN
πνευματικόν. духовное. 4152 A-NSN

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / 1 Коринфянам 15:46

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / 1 Коринфянам 15:46

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Коринфянам 15:46

πρῶτον (G4412) n.* первый; nom.* sing.* praed.*
πνευματικόν (G4152) духовный.
ἔπειτα (G1899) затем.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить 1 Коринфянам 15:46 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.