БиблияЕф Ефесянам 5:2стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Ефесянам 5:2

Подстрочник:
Ефесянам 5:2

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

2
καὶ и 2532 CONJ
περιπατεῖτε ходи́те 4043 V-PAM-2P
ἐν в 1722 PREP
ἀγάπῃ, любви, 26 N-DSF
καθὼς как 2531 ADV
καὶ и 2532 CONJ
 3588 T-NSM
Χριστὸς Христос 5547 N-NSM
ἠγάπησεν полюбил 25 V-AAI-3S
ἡμᾶς нас 2248 P-1AP
καὶ и 2532 CONJ
παρέδωκεν передал 3860 V-AAI-3S
ἑαυτὸν Самого Себя 1438 F-3ASM
ὑπὲρ ради 5228 PREP
ἡμῶν нас 2257 P-1GP
προσφορὰν [в] приношение 4376 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
θυσίαν жертву 2378 N-ASF
τῷ  3588 T-DSM
θεῷ Богу 2316 N-DSM
εἰς в 1519 PREP
ὀσμὴν запах 3744 N-ASF
εὐωδίας. благоухания. 2175 N-GSF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Ефесянам 5:2

Фильтр для номеров: показать скрыть
и 2532 живите 4043 в 1722 любви, 26 как 2531 и 2532 Христос 5547 возлюбил 25 нас 2248 и 2532 предал 3860 Себя 1438 за 5228 нас 2257 в приношение 4376 и 2532 жертву 2378 Богу, 2316 в 1519 благоухание 2175 приятное. 3744

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Ефесянам 5:2

и 2532 живите 4043 в 1722 любви, 26 как 2531 и 2532 Христос 5547 возлюбил 25 нас 2248 и 2532 предал 3860 Себя 1438 за 5228 нас 2257 в приношение 4376 и 2532 жертву 2378 Богу, 2316 в 1519 благоухание 2175 приятное. 3744

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Ефесянам 5:2

περιπατεῖτε praes.* imper.* act.* от περιπατέω (G4043) ходить, вести образ жизни. Praes.* imper.* призывает к привычному действию.
ἐν в.
καθώς (G2531) подобно тому, как.
ἠγάπησεν aor.* ind.* act.* от ἀγαπάω (G25) любить (TLNT*; TDNT*; см.* Ин 3:16).
παρέδωκεν aor.* ind.* act.* от παραδίδωμι (G3860) передавать. Гл.* указывает на область проявления любви (Abbott*; TLNT*).
ἑαυτοῦ (G1438) себя, возвратное местоимение, объект и субъект действия являются одним и тем же лицом.
προσφορά (G4376) приношение. Это слово обозначает жертвоприношения, состоящие из плодов полей и деревьев (Barth*).
θυσία (G2378) жертва. Это пожертвование животных, которых забивали в священном месте, и часть мяса сжигалась на жертвеннике (Barth*).
ὀσμή (G3744) запах.
εὐωδία (G2175) приятный запах, аромат. Фраза «запах ароматный» указывает фигурально на угодность жертвы (Meyer*).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Ефесянам 5:2 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.