БиблияНав Иисус Навин 22:27стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Иисус Навин 22:27

Подстрочник:
Иисус Навин 22:27

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова
Не содержит текста для этой книги/главы.

Синодальный текст / Иисус Навин 22:27

Фильтр для номеров: показать скрыть
но чтобы он между нами и вами, между последующими 310 родами 1755 нашими, был свидетелем, 5707 что мы можем служить 5647 Господу 5656 3068 всесожжениями 5930 нашими и жертвами 2077 нашими и благодарениями 8002 нашими, и чтобы в последующее 4279 время не сказали 559 ваши сыны 1121 сынам 1121 нашим: "нет вам части 2506 в Господе". 3068

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

27 αλλ
CONJ
ινα
CONJ
η
V-PAS-3S
τουτο
D-NSN
μαρτυριον
N-NSN
ανα
PREP
μεσον
A-ASN
ημων
P-GP
και
CONJ
υμων
P-GP
και
CONJ
ανα
PREP
μεσον
A-ASN
των
T-GPF
γενεων
N-GPF
ημων
P-GP
μεθ
PREP
ημας
P-AP
του
T-GSN
λατρευειν
V-PAN
λατρειαν
N-ASF
κυριω
N-DSM
εναντιον
PREP
αυτου
D-GSM
εν
PREP
τοις
T-DPN
καρπωμασιν
 
N-DPN
ημων
P-GP
και
CONJ
εν
PREP
ταις
T-DPF
θυσιαις
N-DPF
ημων
P-GP
και
CONJ
εν
PREP
ταις
T-DPF
θυσιαις
N-DPF
των
T-GPM
σωτηριων
N-GPN
ημων
P-GP
και
CONJ
ουκ
ADV
ερουσιν
 
V-FAI-3P
τα
T-NPN
τεκνα
N-NPN
υμων
P-GP
τοις
T-DPN
τεκνοις
N-DPN
ημων
P-GP
αυριον
ADV
ουκ
ADV
εστιν
V-PAI-3S
υμιν
P-DP
μερις
N-NSF
κυριου
N-GSM

+ Синодальный текст / Иисус Навин 22:27

но чтобы он между нами и вами, между последующими 310 родами 1755 нашими, был свидетелем, 5707 что мы можем служить 5647 Господу 5656 3068 всесожжениями 5930 нашими и жертвами 2077 нашими и благодарениями 8002 нашими, и чтобы в последующее 4279 время не сказали 559 ваши сыны 1121 сынам 1121 нашим: "нет вам части 2506 в Господе". 3068

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.