Библия2Тим 2 Тимофею 2:11стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для 2 Тимофею 2:11

Подстрочник:
2 Тимофею 2:11

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

11
πιστὸς Верно 4103 A-NSM
 3588 T-NSM
λόγος· слово; 3056 N-NSM
εἰ если 1487 COND
γὰρ ведь 1063 CONJ
συναπεθάνομεν, мы умерли вместе, 4880 V-2AAI-1P
καὶ и 2532 CONJ
συζήσομεν· будем жить вместе; 4800 V-FAI-1P

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / 2 Тимофею 2:11

Фильтр для номеров: показать скрыть
Верно 4103 слово: 3056 если 1487 мы с 4880 Ним умерли, 4880 то с 4800 Ним и 2532 оживем; 4800

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / 2 Тимофею 2:11

Верно 4103 слово: 3056 если 1487 мы с 4880 Ним умерли, 4880 то с 4800 Ним и 2532 оживем; 4800

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

2 Тимофею 2:11

πιστός (G4103) преданный, достойный доверия.
συναπεθάνομεν aor.* ind.* act.* от συναποθνήσκω (G4880) умирать вместе. Ind.* используется в cond.* 1 типа, которое предполагает реальность условия.
συζήσομεν fut.* ind.* act.* от συζάω (G4800) жить вместе, жить с кем-л.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить 2 Тимофею 2:11 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.